Tapak Sakti 2
Dec 03, 2015 Komik silat mandarin bahasa Indonesia (manhua) berjudul Tapak Sakti 2 – The Legends Continues karya Tony Wong ini merupakan lanjutan dari seri Tapak Sakti I. Dalam komik ini Pendekar Sembilan Benua bersama muridnya Hning Swara dan Balung Perkasa kembali menghadapi permusuhan dengan Guru Istana Mahesa Tunggal serta Karang Samudra.
A bad bad bad adaptation of, and getting worse after volume 40s where the story didn't follow the original novel. It is a bad adaptation because this version sacrifice much of the story parts to keep consistent fighting scenes. From time to time, some characters introduced with no follow-up at all. MOST characters have appeared with no strong reason in any plot. Even the romance plots from the original story changed into worthless. One male character just realiz A bad bad bad adaptation of, and getting worse after volume 40s where the story didn't follow the original novel. It is a bad adaptation because this version sacrifice much of the story parts to keep consistent fighting scenes.
From time to time, some characters introduced with no follow-up at all. MOST characters have appeared with no strong reason in any plot. Even the romance plots from the original story changed into worthless. One male character just realized the female is physically attractive, approach her and she just accepted him. There was no chemistry even for one molecule. Tapak Sakti is a comic book adaptation of Gu Long's Jue Dai Shuang Jiao, a story about twins who were separated from birth and were forced to kill each other in the end, not knowing the identity of the other, with lots of riveting adventures in the middle.
Now let's see. I've read the Indonesian translation of the novel ( Pendekar Binal by Gan KL), I've seen two versions of its TV series (one with Tony Leung, the other Yeung Pan Pan), and I've read this comic version by Tony Wong. They are all on Tapak Sakti is a comic book adaptation of Gu Long's Jue Dai Shuang Jiao, a story about twins who were separated from birth and were forced to kill each other in the end, not knowing the identity of the other, with lots of riveting adventures in the middle. Now let's see. I've read the Indonesian translation of the novel ( Pendekar Binal by Gan KL), I've seen two versions of its TV series (one with Tony Leung, the other Yeung Pan Pan), and I've read this comic version by Tony Wong.
They are all only a shimmer in my memory now, and this comic version has the dimmest glow of all. I guess compared with the depth of narration that can only be achieved by the written word, or compared with live-action images of the small screen, an average comic series like this one can't even hope to be on par with them. Yes, it is only average for me, with average illustrations, especially the portrayal of the average-looking women, who are supposed to be beautiful. I stopped reading reading the series when it continued the story beyond the original Gu Long's version. Serial komik yang membuat saya terobsesi dengan kungfu, hahaha. Dulu Ibu dan almarhum Bapak sering kulak dagangan buku-buku bekas di pasar kabupaten, dan salah satu dagangan yang selalu saya nantikan adalah komik Tapak Sakti ini. Dorami gde geroi snachala nenavidyat drug druga a potom vlyublyayutsya youtube. Dengan harga dua ribu rupiah per eksemplarnya (maklum komik bekas) saya dan saudara-saudari lain bisa berebut membacanya, untuk kemudian dibungkus dan dijual lagi di pasar kampung Gunungtiga seharga lima ribu sampai sepuluh ribu rupiah:) Isi ceritanya sendiri cukup mena Serial komik yang membuat saya terobsesi dengan kungfu, hahaha.